体育热点

乐天巴萨不放弃补强 继续对库蒂尼奥追求

字号+ 作者: 来源: 2017-08-04

在首次报价8000万欧元求购库蒂尼奥遭拒后,乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特) 方面并没有放弃,《世界体育报》披露,巴萨已经派出一个代表团飞赴英国利物浦,希望

在首次报价8000万欧元求购库蒂尼奥遭拒后,乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)

方面并没有放弃,《世界体育报》披露,巴萨已经派出一个代表团飞赴英国利物浦,希望用诚意打动红军放人。

乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)派出3人代表团飞利物浦谈判

在内马尔离队可能性越来越大的情况下,乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)不得不加快了对库蒂尼奥的追逐。本来,这名利物浦中场此前已经是乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)目标,诺坎普希望用他来顶替逐渐老去的伊涅斯塔,而如今内马尔一旦离队,巴萨锋线攻击实力肯定大受打击,无论是战术还是心理层面,引进库蒂尼奥对于现在的乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)来说都是势在必行。

不过,克洛普和利物浦却一再坚称这名巴西中场是非卖品,巴萨第一次报价7000万+1000万欧浮动转会费,却被安菲尔德方面坚决拒绝,尽管有消息指,巴萨已经提出第二次报价达到1亿欧元,但《利物浦回声报》却认为这次报价不存在。

而《世界体育报》披露,为了用诚意打动利物浦,乐天巴萨(非韩国乐天、乐天玛特)

已经派出一个代表团飞赴英伦,其中包括巴萨体育总监罗伯托-费尔南德斯、体育经理劳尔-桑耶伊和体育经理阿尔博-索勒。此前有消息指,利物浦已经将库蒂尼奥的身价提高到1.2亿欧元,而现在巴萨代表团亲赴英伦肯定希望彻底了解利物浦的底线和立场。

2016年11月16日,巴萨宣布日本乐天(非韩国乐天、乐天玛特)从下赛季开始成为球队胸前广告赞助商,合同为期4年。

关于日本乐天与韩国乐天、乐天玛特

韩国乐天、乐天玛特的乐天在日语里写作(罗马拼音写作lotto),而日本乐天的乐天在日语里写作楽天(罗马拼音写作rakuten),在中文里刚好都译作乐天。国际上则用lotto指韩国乐天、乐天玛特,用rakuten指日本乐天。日本乐天与韩国乐天、乐天玛特并无任何关系。返回搜狐,查看更多


1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章