热门游戏

《星空》没韩语是因为本地发行商利润少 弄韩化太费钱

字号+ 作者:网络 来源: 2023-07-08

之前我们报道过《星空》支持简体中文、英语、法语、意大利语、德语、西班牙语、日语,波兰语和葡萄牙语,却不支持韩语,这让许多韩国玩家感到不满。 近日推特博主Xbox News for Koreans发文,解释了《星空》没有韩语(文字/字幕)的原因。首先Zenimax(B社)虽然

之前我们报道过《星空》支持简体中文、英语、法语、意大利语、德语、西班牙语、日语,波兰语和葡萄牙语,却不支持韩语,这让许多韩国玩家感到不满。

《星空》没韩语是因为本地发行商利润少 弄韩化太费钱

近日推特博主Xbox News for Koreans发文,解释了《星空》没有韩语(文字/字幕)的原因。首先Zenimax(B社)虽然被微软收购,却仍是一个独立于Xbox游戏工作室的发行商。根据收购条件,B社能继续发行自己的游戏,这也是之前Xbox举办的展会叫“Xbox & Bethesda展会”,而不是叫“Xbox展会”的原因。

根据以往规律,B社通常会将旗下游戏的本地化工作委托给当地发行商。在没有B社当地分公司的地区,比如韩国,当地发行商(韩国H2 Interactive)在购买B社游戏发行权后,会负责本地化工作。

到目前为止,许多B社游戏中都加入了韩文,但这并不是因为B社的努力,而是H2 Interactive花钱对B社游戏进行了本地化。从《辐射76》开始,几乎所有B社游戏都在H2 Interactive的投资下进行了韩文本地化。

《星空》没韩语是因为本地发行商利润少 弄韩化太费钱

然而在未来,所有B社游戏将只在Xbox/PC平台上发布,并首发加入XGP。这使得H2 Interactive从B社游戏销售中获得的利润越来越少,并且《星空》文本量很大,想要韩化需投入很多成本,所以H2 Interactive不愿意在《星空》韩化上进行投资了。

微软是唯一能解决这问题的公司,没有他们的决定和投资,《星空》和其他B社新作就无法支持更多的语言。

《星空》没韩语是因为本地发行商利润少 弄韩化太费钱


1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 人类史上最恶劣的诈骗?美国金库也许早已被掏空!

    人类史上最恶劣的诈骗?美国金库也许早已被掏空!

  • 老外赞《湮灭之潮》女主太美了:比西方更尊重文化

    老外赞《湮灭之潮》女主太美了:比西方更尊重文化

  • 考迪克:《魔兽世界》订阅20年未涨价 玩家挑剔易生气

    考迪克:《魔兽世界》订阅20年未涨价 玩家挑剔易生气

  • 任天堂游戏兑换券使用说明更新:不可兑换Switch2游戏!

    任天堂游戏兑换券使用说明更新:不可兑换Switch2游戏!